Translation of "if i" in Italian


How to use "if i" in sentences:

I wouldn't do that if I were you.
Fossi in lei non lo farei. Tenga le mani alzate...
I wouldn't if I were you.
Non io farei se fossi in te.
You wouldn't believe me if I told you.
Non mi crederebbe se glielo dicessi. - Mi metta alla prova.
I don't know if I can do that.
Non so se lo so fare
I don't know if I can do this.
Non lo so se ci riesco.
Not if I see you first.
Non se ti vego prima io.
Mind if I take a look?
Cosa? - Ti dispiace se diamo un'occhiata?
You mind if I join you?
Ti va un po' di compagnia?
Mind if I ask you a question?
Mi permetti di farti una domanda?
Do you mind if I ask you a question?
Ti spiace se ti faccio una domanda?
If I told you, you wouldn't believe me.
Se glielo dicessi, non mi crederebbe.
Even if I knew, I wouldn't tell you.
Anche se lo sapessi, non ve lo direi.
I'd be careful if I were you.
Farei attenzione, se fossi in voi.
Do you mind if I join you?
Ti spiace se mi unisco a te?
Not if I can help it.
No, se io posso essere d'aiuto.
If I hear anything, I'll let you know.
Se sento qualcosa ti faccio sapere.
Do you mind if I ask you a personal question?
Ti dispiace se faccio una domanda personale?
I'll call you if I need you.
La chiamerò se avrò bisogno di voi.
I'm sorry if I hurt you.
Scusa se ti ho fatto male.
Do you mind if I sit here?
Ti da fastidio se mi siedo qua?
I don't know if I can do it.
Non so se riuscirò a farlo.
I don't know if I want to.
Non sono sicura di volerlo fare.
Not if I have anything to say about it.
Non se ho qualcosa da ridire.
I don't know if I can.
Non so se ne sono in grado.
Let me know if I can help.
Fatemi sapere se vi serve aiuto.
What if I can't do it?
E se non fossi in grado di farlo?
I'll let you know if I find anything.
Ti faccio sapere se scopro qualcosa.
I was wondering if I could ask you a few questions.
Mi chiedevo se posso farle un paio di domande.
Do you mind if I sit down?
Vi spiace se mi siedo con voi?
And what if I say no?
Che succede se dico di no?
Mind if I ask you a few questions?
Le spiace se le faccio qualche domanda?
I don't know if I should.
Non so se ci dovrei andare io
I'm sorry if I upset you.
Mi dispiace se l'ho offesa. Non volevo offenderla
What if I don't want to?
Che succede se io non voglio?
I'll call you if I find anything.
A levante, e a ponente. - Se so qualcosa, la chiamo.
Do you mind if I smoke?
Ti da' fastidio se fumo? - No.
I wouldn't be here if I didn't.
Si'. Non sarei qui se no.
I'm sorry if I offended you.
Mi dispiace se ti ho offesa.
Not if I have anything to do with it.
Non se posso fare qualcosa a riguardo.
Do you mind if I take a look?
Le dispiace se gli do' un'occhiata?
6.2759211063385s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?